托尼也很喜欢它!
“小叮当”是为数不多他能读写无障碍的中文词汇,也是彼得给他起的绰号之一。
有一个较为“冷门”的知识,很多人都不知道。
孟仔推行的“大鸟”语音助手,海外市场也有相应的版本。而海外版语音助手,不叫大鸟而叫小叮当。
是不是很奇怪?
大鸟也好小叮当也罢,都是中文发音,改不改有什么区别?
这就要怪孟仔了!
谁让他起一个大鸟的破名,老外好奇去查翻译,弄出一个奇妙的“big enis”被打成“18禁”无法通过审批。
迫不得已,只能改名。
第552章 见家长
孟浪没有去巴黎。
倒不是他耍大牌,不重视白羊座乐园。而是他刚准备出发时,陶主任打来一通电话,告诉他有客人造访。
孟仔很不满!
他当时就说了,不管来者何人,有什么显赫的身份或要紧的事,统统延后等他从法国回来再说。
孟总日理万基,懂?
“那是我爸妈!”陶米抱着双手道。