利奥波德亲自出面,拉着使者的手哭诉这一路过来的不容易,顺便“无意”地向使者展示了身后的一盒金币,以及一个摆放着精美瓷器的托盘。
是的,南茜把瓷器苏出来了。
虽然因为气候土壤湿度等原因,这个瓷器不是非常精美,但对付使者这种小人物,已经是天大的礼物。
瓷器在前,使者的眼睛死死盯着这稀世的珍品,半分眼神都没给金币。
来自不知名地方的瓷器,甫一出现,就迅速在这片土地上风靡,贵族们以拥有一件瓷器为荣。
“大人,我也是机缘巧合之下救了一个游行商人,他为了报答我,将这瓷器送给了我。整个东部只此一件,还请您笑纳!”利奥波德言辞恳切。
使者下意识环顾四周,确实没有在王宫发现第二件瓷器。
南茜:制作成本高,不够精美又容易碎,out!
使者来这“穷乡僻壤”一趟,原以为是件苦差事,没想到竟然还有这样的收获,当场答应下来,表示一定会为安普拉国美言。
宾主相宜,双方都很满意。
送走使者,利奥波德问南茜:“孩子,他能帮我们达成目的吗?”
南茜点头:“嗯。汉斯说,昆西·杰弗里是国王最